作文童话故事
作文童话故事
困在冰人迷宫的王子 很久很久以前,在冰块王国里,从来没有春天,因为这个王国有着一个非常冷酷的王子,名叫克洛亚,人们非常害怕他。但是这位冷酷的王子一见到邻国的公主艾菲,就变得异常温柔。 一天,上帝让巫婆来治理一下人间。巫婆刚到冰块王国,就被冻住了。幸好巫婆法术高明,把冰块融化了。巫婆问了问一个过路人,原来是王子太冷酷了,冷酷得都可以把人给冻住了。巫婆非常生气,怒气之下,把王子克洛亚变到了“冰人迷宫”里。 正好公主要去见王子,可是连王子的影子也没有看到。突然,公主看见了正在施展法术的巫婆,连忙跑过去问:“你把王子变到哪儿去了?” “上帝让我来治理人间,因为这位王子太冷酷了,所以我把他变到了‘冰人迷宫’里。要想救他,就要让他去温暖每一个冰人,被他温暖的冰人就会告诉他通往出口的道路;如果他对能哪个冰人冷酷,冰人不但不告诉他通往出口的道路,反而会多出现几个冰人挡在他面前。哈哈……” 可是王子仍然像对待国民那样对待冰人,渐渐地,冰人把他封在了里面。公主知道后,带着自己的卫兵来到了“冰人迷宫”。原来“冰人迷宫”里的“冰人”是冷酷到极点的人变成的。公主想:如果不及时把王子救出来,王子也会变成“冰人”的! 公主让卫兵用凿子把冰人上的一层冰凿开,可是冰人的冰太厚了。公主猛然想起巫婆的话,让卫兵跟着自己去温暖冰人。这时的王子醒悟了过来,用身体去温暖冰人。 终于,冰人们都不见了。没有冰人的“冰人迷宫”已经变成了溜冰场,他们的鞋变成了溜冰鞋,大家都在这冰上舞蹈…… 最后,王子回到了自己的国家。这时的王子不再那么冷酷,冰块王国终于有了春天。过了一天后,王子克洛亚和公主艾菲举行了婚礼,他们将两个国家合并,并称为:“热情王国”。而“冰人迷宫”就在这个国家的中心,它时刻提醒着这儿的国民:我们都要热情的对待他人。
谁有文言文的小故事(带翻译)
故事一:原文】 晏子为齐相,出,其御之妻从门间而NFDA3其夫〔1〕。其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也〔2〕。既而归,其妻请去。夫问其故。妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者〔3〕。今子长八尺,乃为人仆御,然子之意自以为足,妾是以求去也〔4〕。”其后夫自抑损,晏子怪而问之,御以实对〔5〕。晏子荐以为大夫。
【注释】 〔1〕 御,驾驭车马的人。 门间,门缝。 NFDA3(kuī),窥,从小孔或缝隙里偷看。
〔2〕 拥,持。 大盖,大的车盖。 策,马鞭,用作动词,挥鞭赶车。
〔3〕 去,离开,离去。 志念,思虑。 自下,使自己处于别人之下。
〔4〕 乃,却。
〔5〕 抑损,谦卑。 怪,感到奇怪。
【译文】 晏子做齐国宰相,有一天坐车外出,他的车夫的妻子从门缝里偷看她的丈夫。只见她的丈夫给宰相驾车,支起车上的大伞盖,挥鞭赶着驾车的四匹马,神气十足,非常得意。不久,车夫回到家里,他的妻子要求离去。丈夫问她离去的原因。妻子说:“晏子身高不满六尺,却做了齐国的宰相,名扬诸侯。今天我看他外出,思虑深沉,常常表现出谦卑的神态。而现在你身高八尺,却给人家做车夫,可是你的心意反倒自以为满足了,我因此要求离去。”从此以后,她的丈夫自己就谦虚谨慎了,晏子觉得很奇怪,便问他,车夫如实相告。晏子便推荐他做了大夫。
故事二【原文】 越石父贤,在缧绁中。晏子出,遭之途,解左骖赎之,载归〔1〕。弗谢,入闺久之,越石父请绝〔2〕。晏子G91DD然,摄衣冠谢曰:“婴虽不仁,免子于厄,何子求绝之速也〔3〕?”石父曰:“不然。吾闻君子诎于不知己而信于知己者。方吾在缧绁中,彼不知我也。夫子既已感寤而赎我,是知己;知己而无礼,固不如在缧绁之中〔4〕。”晏子于是延入为上客。
【注释】 〔1〕 越石父,齐国的贤士。 缧绁(léi xiè),捆绑犯人的绳子。 左骖(cān),马车左边 的马。
〔2〕 弗谢,没有告辞,主语“晏婴”省略。谢,告辞。 闺(guī),内室的小门。 久之,很长时间,“之”是助词,凑足音节。 绝,断绝交往。
〔3〕 G91DD(jué)然,惊异的样子。 摄,整理。 谢,道歉。 厄(è),危难。
〔4〕 诎(qū),屈;信,通“伸”。 感寤,有所感而觉悟。寤,通“悟”。
【译文】 越石父是个贤能的人,他因犯罪而被绳索捆绑押送。晏子外出,在路上遇到了他,晏子就解下车子左边驾车的马为他赎罪,同他一起坐车回家。晏子没有向越石父告辞,就走进内室好长时间,越石父就请求同他绝交。晏子大吃一惊,急忙整好衣冠道歉说:“我虽然没有仁德,可是我把您从危难中解救出来,您为什么提出绝交这么快呢?”越石父说:“不是这样。我听说君子在不了解自己的人那里受到屈辱,但在了解自己的人面前受到尊重。当我处在绳索捆绑之中时,那些人是不了解我的。你既然觉悟到了并赎我出来,这就是我的知己;知己而待我无礼,那我还不如被捆绑好呢!”晏子于是就请他进来待为上客。
本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.