酒干倘卖无的故事中那个小女孩说的是苏芮吗?
不是,唱这个歌的歌手是苏芮。
《酒干倘卖无》是1983年电影《搭错车》的主题曲,《搭错车》讲述了一个退役的台湾老兵是个哑巴,人称哑叔,以收购空酒瓶和捡破烂为生。1958年的一个冬日清晨,哑叔在高级住宅区的巷道里捡回一个被遗弃的女婴,取名阿美。为此,妻子与他发生冲突,并离家而去。哑叔又当爹又当娘,父女二人相依为命,在艰辛贫困的日子中挣扎。为使阿美有更多的人生乐趣,哑叔在劳累之余,还为她吹奏美妙的乐曲。阿美高中毕业后,在某餐厅当歌手。后得到青年作曲家时君迈的帮助,提高了演唱的艺术水平,受到听众的称赞。娱乐公司老板余广泰,为了利用阿美赚钱,引诱她签订赴东南亚演出的合约。阿美与哑叔商量,哑叔十分矛盾,他既希望女儿有一番作为,又怕女儿孤身在外遇到风险。最后,为了挣钱帮助父亲摆脱贫困,使其晚年得到一些幸福,阿美答应了签约。不想一纸合同,却断送了自己的自由。演出归来,阿美已成为红歌星,但却身不由己,不能同年迈的父亲见面。哑叔因思念爱女,卧病在床。风雨交加之夜,阿美饱含不能奉养老父的辛酸,在台上唱出了怀念的心声。气息奄奄的哑叔,从收音机里听着女儿熟悉的歌声,怀着思念、悲愤的心情,离开了人世。
拓展资料
酒干倘卖无是一句闽南语,大概意思是说有酒瓶子要卖吗。闽南、台湾一带收购废弃的空酒瓶子,再卖到废品回收站里赚点小钱的人,都是一边走街串巷,一边高喊酒干倘卖无。若有谁家里有空酒瓶子要卖,就会叫住这收购废品的人。
歌曲《酒干倘卖无》是闽南语,但是有两个错别字。闽南语中保留很多古汉语的成分,有很多字如果不懂古汉语,根本写不出来,比如歌名中的干和倘,就是错别字。'干'正确的应该是'瓨'(音同祥),这个字出现在2000年前司马迁的《史记》里,就是酒瓶子的意思;'倘'应为'当',《古诗十九首》里就有这样的用法,由于许多人不了解,所以便音译成干和倘。
参考资料
搜狗百科-搭错车(1983年虞戡平执导歌舞电影)
本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.