求 家长与孩子沟通的小品剧本 或者大纲也行 最好有矛盾 然后化解
一、求 家长与孩子沟通的小品剧本 或者大纲也行 最好有矛盾 然后化解
故事梗概:小琳、小芸和小宝是三姐弟,三个人的学习成绩都不错。爸爸妈妈特别忙,没有时间带三个孩子,就将小芸放到乡下婆婆家带大。最近家庭条件好了,爸爸妈妈特别想念小芸,就准备将小芸也接回身边来带。因为爸爸妈妈从小没有给小芸太多关爱,小芸回到爸爸妈妈身边后,爸爸妈妈将对孩子的爱偏向了小芸。为此小琳和小宝一下子很失落,总是在想办法阻止爸爸妈妈那么疼爱小芸。有一次学校考试,为了不让小芸考得好成绩,小琳和小宝商议如何让小芸在考试前睡不着觉。以下这场戏就是发生在考试前一个晚上的故事。
场景一:小宝房间
三姐弟在各自房间复习功课。
小琳怎么也复习不进去,总在想:“小芸成绩那么好,如果这次她考得比我好,爸爸妈妈会更不爱我了,怎么办呢?”(小琳旁白)
小琳于是到小宝房间商量对策。
小琳:小宝,你复习得怎么样了?
小宝:还可以吧。
小琳:小宝啊,明天我们考不好爸爸妈妈准会给我们眼色看。
小宝:咳,要是我们的成绩有小芸那么好就好了
小琳:诶,小宝,你看咱们想个办法让小芸不要超过我们
小宝:那用什么办法呢?
小琳:这个嘛......
(小琳转身的时候发现台面上放着一瓶咖啡)
小琳:哎,有了!今天晚上咱们给小芸喝一杯爸爸刚刚从商场买回来的咖啡,就说是爸爸要我们喝,喝了明天考试就会考得更好,小芸刚从乡下来,肯定没有喝过这么好的东西,一定不知道咖啡喝了会睡不好觉。这样不就......哈哈,你说怎么样?
小宝:这样不好吧?!
小琳:有什么不好的?小芸一回来,爸爸妈妈就总护着她,你不是说这样很不公平吗?
小宝:哪......(犹豫一下)好,好吧!
小琳:我们就这么办!
小宝和小琳相视嘿笑!
场景二:小芸房间
小琳和小宝端了杯咖啡走进了小芸的房间。
小琳:小芸,爸爸刚刚给我们泡了一杯饮料,说叫我们都喝了,明天一定能考好成绩!
小芸:哦,姐姐弟弟好,谢谢了!你们复习好了吗?
小琳和小宝(同声,有点胆怯地):呵呵,没,没。。。。。。
小芸:你们怎么了?
小琳:你先将饮料乘热喝了吧!
小芸:哦,好的,谢谢!(小芸将咖啡一喝而尽)哦,真的很好喝呢!这个饮料叫什么名字啊?
小琳和小宝面面相觑
小宝:叫——,爸爸和我说过,我忘了!
小琳:我,我也忘了——
小宝:那我们别打扰小芸复习功课了,我们走吧
小琳:哦,是的,那我们就不打扰了你了
小芸:谢谢姐姐,晚安,祝你们明天考得好成绩!
小琳和小宝:(愧疚地)哦,祝,祝你也考得好成绩!
场景三:客厅
小芸考试成绩一下子就差了很多,妈妈(爸爸)知道了事情的真相后非常生气,将三姐弟叫过来了。
妈妈:真有你们的,亏你们能想得出来,明知道小芸第二天考试,你们还给她喝咖啡,说,是你们谁出的主意?!
小琳和小宝都不敢出声
妈妈:(眼睛盯着小琳)肯定是你小琳出的馊主意,对不对!
小芸:(赶紧走到妈妈身边为姐姐和弟弟求情)妈妈,你不要责怪他们了好不好,是我自己没考好,和他们没有关系的!
妈妈:不行,发生这种事了你还帮他们求情,我不教训教训他们,他们还无法无天了呢?
小琳和小宝都给吓哭了
小芸(很乖巧地拉着妈妈的手):妈妈,您就原谅他们这一次吧,真的都是怪我自己没有考好的!
妈妈被小芸的求情给感动了,语气缓和下来了。
妈妈:“你们看看,小芸才是真正的乖孩子,你们做错了事她还给你们求情,你们还不给小芸道个歉!”
小琳和小宝:小芸,对不起,是我们看不惯爸爸妈妈总是那么疼爱你,才给你喝的咖啡,真的很对不起!
小芸:没关系的,姐姐弟弟,我不会怪你们的!
妈妈(心疼地):孩子们,你们都过来,是妈妈不对,最近没有关心你们,让你们受委屈了!你们都是妈妈的好孩子,妈妈以后一定会注意多关心你们,希望你们不要用这种方式来争取爸爸妈妈的爱,知道吗?
小琳和小宝:妈妈,我们知道错了,你能原谅我们吗?
妈妈也被孩子感动得哭了:“傻孩子,妈妈会原谅你们这次的,妈妈希望你们能做个懂得关心、体谅别人的好孩子,别人好要努力去超过别人,不能去妒嫉别人,知道吗!妈妈其实都是爱你们每个孩子的!”
孩子们一起叫道:“妈妈!”
妈妈和孩子们紧紧拥抱在一起!
二、求亲情类的情景剧剧本
比如~无声的母爱
讲母女俩相依为命的故事,女儿看不起母亲,因为她是盲人,但母亲总是默默为即将高考的她付出,甚至卖血或嫁并不喜欢的人给她 筹钱^^^^^
再如,兄弟~开始懂了
讲弟弟为给女朋友买情人节礼物而向哥哥要钱,哥哥不给,弟弟就生气的要夺门而去,可是这时哥哥把他劝下,仔细询问情况,两人聊天就撩到在父母走后,哥哥照顾弟弟的不容易,最后弟弟给哥哥递烟,表示和好,二人高兴地出门吃饭去了
三、求几个英文小话剧
臣(1): Good evening, ladies and gentlemen, welcome to the prince-dancing ball. This night, our worshipful Prince Edward(这时,王子走了出来,向所有来宾鞠躬)will select the most beautiful and kindest girl to be his queen .Now, young girls, come to the front, please! (女孩子们走上前) 大臣(2):(将头转向王子)Highness,how are they? Which one do you like? 王子: (皱起眉头)Mmm…I don’t think they are… (Cinderella suddenly comes in) 大臣们: (惊叹)Wow! How beautiful THAT girl is! (众来宾惊恐地回过头) 旁白:She's like a fairy. She's like an Angel. She's so lovely. She's like a princess. How pretty Cinderella is! 王子:(走上前,鞠躬) Pretty lady, may I be honored to dance with you? 灰姑娘: I'd love to.(握住王子的手,开始跳舞) (Music and dance) 旁白:Beautiful Cinderella and handsome Prince Edward are dancing. They fall in love.
(12点的钟声猛然敲响了,敲了6下) 灰姑娘: Oh, it's time to go back. I must go now. I am sorry that I cannot dance with you any more, sir! 王子: Wait, miss, please wait! (追上去) 灰姑娘:(急忙地跑,掉了一只鞋)Good bye, sir! 王子: (拿起鞋)Pretty lady! Why are you leaving? I must find you!! Soldiers!! 士兵们: Yes!! 王子: Take this shoe to every house and let all the young girls have a try tomorrow morning. You must find the girl for me. FAST! 士兵们: Yes, highness! 第四场布景:灰姑娘家的花园中
灰姑娘:(失去了魔法的帮助,变回了原样)Oh…He was gentle, he was handsome, oh! I cannot forget him… I love him! But I hadn’t found Prince Edward and danced with him yet…
鸽子: Cinderella, don’t you know? The man who danced with you was PRINCE EDWARD!! (猫和变回原样的狗点头附和)
灰姑娘:REALLY?? My goodness!! (捂住嘴巴,不敢相信的样子) Oops, I am sorry…I haven’t done the housework! Mum, Helen and Jenny will back soon! They will be angry! See you soon, buddies! (哼着小曲跳走了) 第五场布景:灰姑娘家
(士兵敲门) 士兵(3):Good morning, madam.
后妈: Good morning. What’s the matter, sir? 士兵: Are there any young girls in this house, madam? 士兵(2): The pretty lady lost her shoe in the palace. 士兵(3): The prince wanted to find her and marry her. 后妈:(笑着说)Of course, sir, wait a minute!(往身后招招手,让女儿(1)过来)
后妈女儿(1): (急急忙忙跑上前)Let me try. The shoe is mine.(说着把脚伸进鞋子) 士兵: No, It's not yours. It's too small for you.(把鞋子拿开) 后妈女儿(2): (跳着大喊)It's mine. I AM the queen. Let me try it.(说着把脚伸进鞋子) 士兵(2): No, it's not yours; it's too big for you.(再次把鞋子拿开) 后妈: Hey, sir, maybe it's mine. Let me have a try. (急忙想要去穿鞋子) 士兵(3):(马上把鞋子拿走)Oh, please, it couldn't be YOURS. Are there any other girls in this house? 灰姑娘: Good morning, gentlemen, may I try it? (款款走来) 后妈 :You? That’s impossible! (大喊着,做出“快滚”的手势) 后妈女儿(1): Look at yourself, PLEASE! (讥笑) 后妈女儿(2): So dirty and so ugly! Please not to waste the solders’ time! (讽刺) 士兵: Oh, ladies, let her try! Prince Edward said that all the young girls should have a try. Here, young girl, try it on, please! (送上鞋) 灰姑娘:(轻轻把脚伸进去)Thank you! (试鞋,正好合适) 后妈和两个女儿:It couldn’t be Cinderella! It couldn’t be!! Maybe there’s something wrong, sir! (疯了一样大叫)
本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.